-
1 relazione
ж.1) отношение, связь ( взаимозависимость)2) отношение, контакт, связь (между людьми, организациями и т.п.)4) ж. мн. relazioni связи, знакомства5) доклад6) мат. отношение* * *сущ.1) общ. описание, рассказ, донесение, взаимосвязь, доклад, связь, донесение, зависимость, знакомство, отношение, отношения, рассказ, сношения, соотношение2) фин. отчёт -
2 epistolare
aggromanzo epistolare — роман в письмах, эпистолярный романsegreto epistolare — тайна перепискиessere in rapporti epistolari, avere una relazione epistolare con qd — переписываться с кем-либо -
3 роман
м.1) romanzoполицейский / детективный роман — romanzo giallo2) разг. ( любовная связь) avventura f; storia d'amoreзавести роман с кем-л. — avere una relazione amorosa con qd -
4 epistolare
epistolare agg эпистолярный stile epistolare -- эпистолярный стиль romanzo epistolare -- роман в письмах, эпистолярный роман segreto epistolare -- тайна переписки essere in rapporti epistolari, avere una relazione epistolare con qd -- переписываться с кем-л -
5 epistolare
epistolare agg эпистолярный stile epistolare — эпистолярный стиль romanzo epistolare — роман в письмах, эпистолярный роман segreto epistolare — тайна переписки essere in rapporti epistolari, avere una relazione epistolare con qd — переписываться с кем-л -
6 -P1585
быть обремененным, занятым чём-л.:«E allora capirai, sposarmi avendo in piedi una relazione così...». (G. Testori, «Il Brianza e altri racconti»)
— Ты же понимаешь, что значит для меня жениться, имея На стороне такую связь... -
7 tenere
1. непр.; vt1) держатьtenere la penna in mano — держать перо в руках2) удерживать, сдерживать; задерживатьtenere per la festa — оставить / припрятать к праздникуtenere a freno — удерживать, сдерживатьtenere il posto — удержать за собой местоtenere in riserva — 1) держать в запасе 2) воен. держать в резервеtenere il respiro — удерживать дыхание, затаить дыханиеtenere l'acqua — задерживать / не пропускать водуtenere il caldo — сохранять теплоtenere una nota — см. notala sala può tenere mille persone — зал может вместить тысячу человек7) следоватьtenere la destra — держаться правой стороны8) содержать; иметь на иждивенииtenere una seduta — провести собрание / заседаниеtenere consiglo — держать совет уст.tenere conversazione — беседовать, вести беседу; поддерживать разговорtenere il banco карт. — см. banco 11)10) соблюдать, сохранятьtenere fede al giuramento — сдержать клятвуtenere a vile — ни во что не ставить, пренебрегать чем-либоtenetevelo per detto! — так и знайте!, запомните!2. непр.; vi (a)1) держать(ся)tenere duro — стоять на своёмil gancio non tiene — крюк не держитil colore tiene — краска держится, не линяетla colla tiene bene — клей хорошо держит2) подходить, быть обоснованным / убедительнымnon c'è scusa che tenga — нет никаких оправданий, ни о каких оправданиях не может быть и речиl'argomento non tiene — довод неубедителенtengo a dichiarare / a far presente... — считаю необходимым заявить / сообщить...ci tengo molto — для меня это очень важноtenere con / per qd, tenere le parti di qd — держать чью-либо сторону, быть на чьей-либо стороне•- tenersiSyn:avere, possedere, serbare, detenere; mantenere, trattenere, frenare, fermare, arrestare, ostacolare, impedire; occupare; contenere; credere, giudicare, reputare, ritenere; resistere, reggere, sostenere; reggersi, mantenersiAnt: -
8 сойтись
сов.1) (встретиться; сблизиться) incontrarsi; avvicinarsi2) (сблизившись, соприкоснуться) unirsi ai due capiпояс не сошелся — la cintura non potè essere affibbiata ( perché troppo stretta)3) ( собраться) riunirsi, radunarsi; affollarsi ( столпиться)4) ( сдружиться) legarsi, stringere amiciziaкоротко сойтись — diventare amici / intimi; legarsi5) ( вступить в любовную связь) legarsi, allacciare una relazione, mettersi a convivere6) в + П ( совпасть) rassomigliarsi in qc, essere uguale, coincidere vi (e), accordarsi, essere d'accordoсойтись во взглядах — mettersi / restare d'accordo nel giudicare qcони не сошлись характерами — c'è incompatibilità di carattere tra di loro7) ( прийти к соглашению) mettersi d'accordoсойтись в цене — convenire il prezzo, accordarsi sul prezzo••свет не клином сошелся — non di solo... è fatto il mondo
См. также в других словарях:
relazione — {{hw}}{{relazione}}{{/hw}}s. f. 1 Legame, rapporto fra due cose, due o più fenomeni e sim. | Stretto nesso esistente tra due o più concetti, fatti, fenomeni ognuno dei quali richiama direttamente e immediatamente l altro: la relazione tra materia … Enciclopedia di italiano
relazione — re·la·zió·ne s.f. FO 1. connessione, rapporto fra due concetti correlati: relazione di somiglianza | nesso intercorrente fra due o più concetti o fatti, l uno dei quali richiama immediatamente l altro: relazione di causa ed effetto Sinonimi:… … Dizionario italiano
relazione — /rela tsjone/ s.f. [dal lat. relatio onis, der. di referre riferire ]. 1. [esposizione orale o scritta intorno un determinato argomento: fare, presentare una r. ] ▶◀ promemoria, (non com.) ragguaglio, rapporto, rendiconto, resoconto. 2.… … Enciclopedia Italiana
avere — 1a·vé·re v.tr., v.intr. (io ho) FO I. v.tr. I 1a. possedere beni, cose materiali: avere una casa, molti terreni, tanti soldi | ass., possedere ricchezze, essere ricco: non sempre quelli che hanno sono generosi | e chi più ne ha più ne metta,… … Dizionario italiano
avere — avere1 /a vere/ s.m. [uso sost. del verbo avere ] (pl. ri ). 1. [spec. al plur., ciò che si possiede, patrimonio, ricchezze, in beni mobili e immobili: sperperare tutto il proprio a. ; amministrare male i propri a. ] ▶◀ beni, fortuna, patrimonio … Enciclopedia Italiana
avere — A v. tr. 1. possedere, essere fornito, essere provvisto, detenere, disporre □ (amici, ecc.) contare, annoverare □ (un bene, una pensione, ecc.) fruire, godere CONTR. mancare, essere sprovvisto 2. (abiti, scarpe, ecc.) portare, indossare, vestire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rapporto — {{hw}}{{rapporto}}{{/hw}}s. m. 1 Relazione, informazione, denuncia: fare un rapporto della situazione; farò rapporto ai superiori | Resoconto scritto che contiene i fatti che si vogliono far conoscere: stendere un –r. 2 (mil.) Relazione scritta… … Enciclopedia di italiano
stare — stà·re v.intr. (io sto; essere) FO 1. di qcn., restare in un luogo senza muoversi o allontanarsi: sta qui ad aspettarmi, starò da lui solo pochi minuti; è stato in ufficio, a casa tutto il giorno; anche ass.: volete andare o state ancora un po ?; … Dizionario italiano
fare — A v. tr. 1. (assol.) agire, operare, adoperarsi, affaticarsi, applicarsi, lavorare CONTR. oziare, riposare, poltrire, bighellonare, stare con le mani in mano, stare in panciolle □ omettere 2. (un edificio, un impianto, ecc.) creare, erigere,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
intendere — /in tɛndere/ [dal lat. intendĕre, der. di tendĕre tendere, rivolgere, mirare a , col pref. in in 1 ] (coniug. come tendere ). ■ v. tr. 1. [avere intenzione di fare qualcosa, seguito da inf., o che altri facciano qualcosa, seguito da che e il cong … Enciclopedia Italiana
filare — filare1 s.m. [der. di fila ]. (agr.) [serie di piante o alberi poste su una medesima linea] ▶◀ fila. filare2 [dal lat. tardo fīlare ridurre in fili ]. ■ v. tr. [ridurre in filo fibre tessili] ▶◀ pettinare. ‖ cardare, (non com.) carminare,… … Enciclopedia Italiana